RomanArmyTalk
Query: Constantine\'s guard for the Chi-Rho Labarum Standard - Printable Version

+- RomanArmyTalk (https://www.romanarmytalk.com/rat)
+-- Forum: Research Arena (https://www.romanarmytalk.com/rat/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Roman Military History & Archaeology (https://www.romanarmytalk.com/rat/forumdisplay.php?fid=8)
+--- Thread: Query: Constantine\'s guard for the Chi-Rho Labarum Standard (/showthread.php?tid=15797)



Query: Constantine\'s guard for the Chi-Rho Labarum Standard - Salvianus - 09-23-2009

salvianus omnibus salutem plurimam dicit
Salvianus says many greetings to all

I wonder if anyone can help me with getting to the source of this:

Gibbons tells us that Constantine appointed fifty soldiers to carry the Labarum.

I believe the main source for this is Eusebius' Life of Constantine, Book 2. section 8.
- for which I have Migne's Latin translation, but not an English one (even the Greek might be useful) -
and that this may be referred to in the Theodosian Codes, but I don't know where. :roll:

What I'm ultimately trying to find is examples of the period language used to describe the Chi-Rho symbol which decorated the Labarum.

gratias vobis ago curate ut valeatis
My thanks to you, take care and so be well


~ vulneratus non victus ~
Wounded not conquered


Re: Query: Constantine\'s guard for the Chi-Rho Labarum Standard - D B Campbell - 09-24-2009

Quote:I believe the main source for this is Eusebius' Life of Constantine, Book 2. section 8.
English translation here (scroll down to Chapter 8 ).


Re: Query: Constantine\'s guard for the Chi-Rho Labarum Standard - Salvianus - 09-24-2009

gratias tibi ago frater
thank you brother

that's helpful Big Grin Interestingly, Richardson translates what appeared in the Latin text as crux as 'standard' as well as signum. mmm...

cheers

Ste