Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
English-German translation request
#4
Quote:That one. Almost in London. :wink:
lol

Quote:So I take it will be Bridge near Kemer, Bridge near Nimreh and Bridge near Oinoanda in English respectively?
I would say so.

Quote:Is "Bridge at Oinoanda" the same as "Bridge in Oinoanda"?
Confusingly, "Bridge at Oinoanda" could be either -- it would only become clear to the reader by giving further details. I would use either "near" or "in", to make the distinction absolutely clear.

Ah, the joys of English! Smile
posted by Duncan B Campbell
https://ninth-legion.blogspot.com/
Reply


Messages In This Thread
Re: English-German translation request - by D B Campbell - 07-03-2008, 12:11 PM

Possibly Related Threads…
Thread Author Replies Views Last Post
  Spanish to English translation philsidnell 0 679 09-05-2012, 02:45 PM
Last Post: philsidnell
  German translation Jona Lendering 9 1,908 07-14-2012, 12:54 AM
Last Post: Joze Noriker
  German translation Jona Lendering 3 1,495 03-04-2012, 06:47 PM
Last Post: etrusker86

Forum Jump: