02-26-2012, 09:37 PM
Hello,
Looking at the etymological dictionary of the Latin language, the word Clipeus approaches to the greek KALÝP-Ô, or later KALÝPTÔ (I hide), that postpones to the root KAL (lat. Celare - to conceal, to hide), widened in KALYP / KALUP to see in the gr. KALÝBE (hut, cabin).
Always interpreted as a metal shield covered the whole human figure, typical of the Greek heavy infantry, then in the kings' age adopted by the Romans.
I don't understand this difference in the translations…spear/shield…
hope to been useful.
Stefano
Looking at the etymological dictionary of the Latin language, the word Clipeus approaches to the greek KALÝP-Ô, or later KALÝPTÔ (I hide), that postpones to the root KAL (lat. Celare - to conceal, to hide), widened in KALYP / KALUP to see in the gr. KALÝBE (hut, cabin).
Always interpreted as a metal shield covered the whole human figure, typical of the Greek heavy infantry, then in the kings' age adopted by the Romans.
I don't understand this difference in the translations…spear/shield…
hope to been useful.
Stefano
--------
SM.
ὁπλῖται δὲ ἀγαθοὶ καὶ ἀκροβολισταί (Strabo,IV, 6, 2)
SM.
ὁπλῖται δὲ ἀγαθοὶ καὶ ἀκροβολισταί (Strabo,IV, 6, 2)