10-21-2012, 05:01 AM
Hello Vindex,
For a context date, the only relevant fragment is the following. I will try to do a quick translation, sorry if it contains some mistakes:
"De barracón a almacén"
"La llegada de la Legio VII Gemina hacia el año 74/75 d.C. supuso importantes cambios, tanto en lo referente a las defensas campamentales como a las distintas edificaciones que se distribuían a lo lago y ancho del ámbito campamental. En el caso que nos ocupa, sobre el antiguo barracón de la Legio VI Victrix’ se levanta ahora un gran almacén en el que se vienen desarrollando los trabajos de excavación con resultados, hasta el momento, muy satisfactorios."
"From barracks to storehose"
"The arrival of Legio VII Gemina around the year 74/75 A.D. brought important changes, concerning both the camp's defences and the several buildings distributed throughout the camp's limits. In the case that occupies us, on top of the previous barracks of Legio VI Victrix stands now a great storehouse in which the excavation works are developing with very satisfactory results for the moment."
For a context date, the only relevant fragment is the following. I will try to do a quick translation, sorry if it contains some mistakes:
"De barracón a almacén"
"La llegada de la Legio VII Gemina hacia el año 74/75 d.C. supuso importantes cambios, tanto en lo referente a las defensas campamentales como a las distintas edificaciones que se distribuían a lo lago y ancho del ámbito campamental. En el caso que nos ocupa, sobre el antiguo barracón de la Legio VI Victrix’ se levanta ahora un gran almacén en el que se vienen desarrollando los trabajos de excavación con resultados, hasta el momento, muy satisfactorios."
"From barracks to storehose"
"The arrival of Legio VII Gemina around the year 74/75 A.D. brought important changes, concerning both the camp's defences and the several buildings distributed throughout the camp's limits. In the case that occupies us, on top of the previous barracks of Legio VI Victrix stands now a great storehouse in which the excavation works are developing with very satisfactory results for the moment."
SI VIS PACEM COLE IVSTITIAM
NVLLA SINE DIGNITATE FELICITAS
LVCIVS SERGIVS ANTONINVS - Toni Sagarra
NVLLA SINE DIGNITATE FELICITAS
LVCIVS SERGIVS ANTONINVS - Toni Sagarra