02-17-2018, 04:34 PM
(02-15-2018, 02:21 PM)Nathan Ross Wrote: The translation 'defile' is confusing - the word Tacitus uses means 'throat' - so it's an open pass or through-way between hills, 'closed' in the rear by woods, not by high ground. It is not a closed valley or an indentation in an escarpment.
(02-16-2018, 12:30 PM)Nathan Ross Wrote: I would guess a gap of c.1000 metres is about right.
Just so that I have this clear in my own mind, we're looking for a relatively steep sided valley (not just a gap between two hills) about half a mile wide. Is that right?
Michael King Macdona
And do as adversaries do in law, -
Strive mightily, but eat and drink as friends.
(The Taming of the Shrew: Act 1, Scene 2)
And do as adversaries do in law, -
Strive mightily, but eat and drink as friends.
(The Taming of the Shrew: Act 1, Scene 2)